понедельник, 10 марта 2014 г.

Франц Петер Шуберт ГЛАВНАЯ

Франц Петер Шуберт
Шуберт родился в Лихтенталь, Вена, 31 января 1797 года. 
В  в семь лет, он начал получать уроки игры на скрипке под руководством отца. 
Его музыкальная карьера началась в восьми-летнем возраста с уроков игры на 
фортепиано и в 12 лет он уже был первой скрипкой и даже стал солистом. 
В 13 лет, он начал сочинять музыкальные произведения. 
Предполагается, что он написал 988 опусов. 
Он умер в Вене в 1828 году в возрасте 31 года. 

Франц Петер Шуберт
1797 - 1828
Песня написанная в 1826 содержит в себе Божественное Имя "Иегова", называется "Всемогущество". Её исполнял Йохан Владислав Пуркер (1772-1847), Патриарх (епископ) из Венеции. Пуркер лично Гав-его поэма для Шуберт ВОЗ составе музыку для него. В 1827 мистер Пуркер стал архиепископом Эрлау (Hongarije). 
Музыкальный отрывок из "Всемогущества":

Groß ist Jehova, der Herr, denn Himmel und Erde verkünden seine Macht!
Du hörst sie im brausenden Sturm, du hörst sie in des Waldstroms laut aufrauschendem Ruf.

Groß ist Jehova, der Herr, denn Himmel und Erde verkünden seine Macht!
Du hörst sie in des grünenden Waldes Gesäusel, du siehst sie in wogender Saaten Gold,
in lieblicher Blumen grühendem Schmelz, im Glanz des sternebesäeten Himmels.

Furchtbar tönt sie im Donnergeroll und flammt, mit des Blitzes schnell hinzuckendem Flug,
doch kündet das pochende Herz dir fühlbarer noch Jehovas Macht, des ewigen Gottes,
blickst du flehend empor, und hoffst auf Huld, auf Huld und Erbarmen.

Groß ist Jehova, der Herr, denn Himmel und Erde verkünden seine Macht!
Groß ist Jehova, der Herr!

    Велик Иегова, Господин, на небе и земле провозгласивший свою власть!
    Вы слышите это в ревущем шторме, вы слышите это в журчании ручья лесного.
 
    Велик Иегова, Господин, на небе и земле провозгласивший свою власть!
    Вы слышите его в шорохе зеленного леса, вы видите его в колыхании колосьев золотых,
    в прекрасном роспуске цветов и в блеске звёзд усеявших небеса.

    Страшно когда сила растворяется в громе, и вспышке быстрой молнии полёта,
    но бьющееся сердце говорит вам о разумной силе Иеговы, Бога вечного,
    Ваш взгляд умоляющий с надеждой на благодать, ибо благодать и милость.

    Велик Иегова, Господин, на небе и земле провозгласивший свою власть!
    Велик Иегова, Господь!

The pages below are from a book, опубликованных в 1889 году. The name of the book is: '37 ваш Избранное песни для Mittelstimme и фортепиано' ('The 37 most beloved songs for a среднего голоса и фортепиано')
Использованы материалы с сайта The Divine Name

Вторая песня с Божьим именем:
Music piece: Здесь, на холме, горячего песка - Хаджар иск
Здесь, на холме, горячего песка
Место' я, и по отношению ко мне
Лежит мой умирающий ребенок,
К тому капли воды
Тоскует и борется уже со смертью,
Плачет и смотрит с быками глаза
Раздражал меня мать.

Вы должны умереть, вы должны умереть
Бедный Червяк!
Ой, не слеза
Я в сухих глазах,
Где я тебя с грудью.

Ха! ('я Löwenmutter,
Я хотел с ней бороться,
[Вымени]1 бороться.
Вы можете " я от засухи пески
Только капля воды сосать!
Но, увы! я должен тебя умереть-вот!

Едва ли слабый луч жизни
Рассвет на отбеливания щеку,
Зори в тусклые глаза,
Твоя грудь поднимается едва ли
Здесь, на груди, ну и увядание!

В этом человек, то через пустыню,
Таким образом, он будет в песок нам перебирала,
Скажут: это жена и ребенок.

Я хочу, чтобы меня с тобой связаться,
Что я тебя не умереть seh'
И в бреду отчаяния
Murre против Бога!

Вдали от тебя, я хочу пойти
И трогательно Klaglied петь,
Что ты еще в Todeskampfe
Утешение в один голос слышишь.

Только в прошлом Klaggebete
Прилож' я имею в виду засухи губы,
И потом, затворив' я всегда,
И потом, гряду скоро, о смерть.

Иегова! вид' на нас!
Помилуй мальчика!
Send' из Taugewölke Labung нас!
Он не Абрамса семена?

Он плакал Freudetränen,
 Как я ему это ребенок родился,
 И теперь он ему проклятие!

Спаси твоего любимого семена,
Даже его отец попросил благословения,
И ты сказал: придет благословение
Об этом ребенка голову.

Я против вас согрешил:
Так встречаюсь месть, ха!
Но, увы! то, что сделал мальчик,
Что он с меня страдать?

Если бы я в конце концов сэр умер,
Когда я был в пустыне, ошибся,
И ребенок еще, я не рожден
Под сердцем лежал;

Нет пришел holder пришелец,
- Он велел мне обратное Авраму идти
И мужчины дом,
Нас жестоко itzt обиженный.

Был пришелец, не Ангел?
Ибо, сказал он, с holder выражением лица:
Исмаил будет велик на земле,
Его семена многочисленные быть.

Лежать только мы и вянут;
Наши трупы быть современным
Как трупы Проклятого,
Земли, на коленях, не таит в себе.

Крик до небес, бедный мальчик!
Открой Сохнут губы! Бог,
Господь, verschmäh' мольба
В unschuldgen для мальчиков!

суббота, 8 марта 2014 г.

Песня на всю жизнь

Франц Шуберт сочинил музыку для лирического стихотворения Иоганна Ладислава Пиркера 'Всемогущество', где встречается имя Иегова пять раз.

Песня на всю жизнь
      «В ШКОЛЕ я пела гимн, в котором были такие слова: „Великий Иегова воцарился в славе своей“. Я часто спрашивала себя: кто такой Иегова?»
      Эти слова Гуэн Гуч, Свидетеля Иеговы, биография которой была опубликована в «Сторожевой башне», затронули сердце по крайней мере одного читателя. Вот что рассказала Вера из города Сиэтл (США, штат Вашингтон): «В школе я испытала то же самое».
Услышав одну песню, Вера так же, как и Гуэн, очень захотела узнать, кто такой Иегова. Любопытство Веры было удовлетворено еще в 1949 году: тогда ее брат впервые сказал ей, что Иегова — это личное имя Бога, находящееся в Библии.
      Уже почти полвека Вера является Свидетелем Иеговы. Но она до сих пор помнит тот гимн, который слышала будучи школьницей. «Многие годы,— говорит Вера,— я пыталась узнать, кто написал это произведение». Наконец в одном музыкальном магазине ее усилия увенчались успехом. В той песне была использована музыка из написанного в 1825 году произведения Франца Шуберта. В словах, сопровождающих музыку, льется неподдельная хвала Иегове. К примеру, в тексте песни есть такие слова: «Велик Иегова, Господь! И небеса, и земля возвещают его дивную силу. [...] Ее услышишь в ветре, неистовой буре, в шуме грохочущей стремительной реки. [...] Ее услышишь в шепоте лесов, увидишь в том, как волнуется золотистая нива, в душистых цветах на солнечной поляне, в звездах, которых много в небесах небес... Глас грома Его внушает страх, вспышки Его молний яростно пронзают небо. Но твое бьющееся сердце намного лучше говорит о силе Иеговы, вечного Господа Бога. Обращайся к Тому, кто на небе, и надейся на Его милость и прощение... Велик Иегова, Господь!» Вера говорит: «Иногда я привожу слова этой песни, чтобы показать, что в XIX веке были люди, знающие имя Бога и восхваляющие его». В действительности с самых давних времен верными Богу мужчинами и женщинами двигало желание восхвалять Иегову в песнях. Эта хвала будет звучать вечно, потому что всегда есть, за что восхвалять Создателя неба и земли.
Статья из журнала "Пробудитесь" за 22 декабря 1999 года
(g99 22.12. с. 25 "Песня на всю жизнь")

      К сведению наших читателей, песня «Die Allmacht» («Всемогущество», опус 79, № 2), хотя и религиозная по содержанию, не предназначалась для исполнения в церкви. Утверждается, что Шуберт сочинил ее в Австрии, находясь под впечатлением от величия австрийских гор (Ред.).

Die Allmacht

Groß ist Jehova, der Herr! Denn Himmel
Und Erde verkünden seine Macht.
Du hörst sie im brausenden Sturm,
In des Waldstroms laut aufrauschendem Ruf.

Groß ist Jehova, der Herr! Groß ist seine Macht!
Du hörst sie im grünenden Waldes Gesäusel;
Siehst sie in wogender Saaten Gold,
In lieblicher Blumen glühendem Schmelz,
Im Glanz des [stern'erhelleten]1 Himmels!

Furchtbar tönt sie im Donnergeroll
Und flammt in des Blitzes schnell hinzuckendem Flug.
Doch kündet das pochende Herz dir fühlbarer noch
Jehovas Macht, des ewigen Gottes,
Blickst du flehend empor und [hoff'st von ihm]2 Huld und Erbarmen.
Groß ist Jehova, der Herr! Groß ist Jehova, der Herr!

Всeмогущество

Велик Иегова, Господь! В небесах
Земля и провозглашать свою власть.
Вы слышали его в сильный шторм,
В потоке громкий звук Rushing репутацией.

Велик Иегова, Господь! Велик его власти!
Вы слышите шелест их в лес зеленый;
Они видят в развевающемся золото семян,
В прекрасные цветы светящиеся эмаль
В великолепие [stern'erhelleten]1 небе!

Ужасный эхом в ее Thunder
И горит в молниеносной hinzuckendem полета.
Но бьющимся сердцем вы еще провозглашает разумный
Иеговы власти, вечного Бога,
Ты смотришь и попрошайничества [надежды его]2 благодати и милосердия.
Велик Иегова, Господь! Велик Иегова, Господь!

PDF на немецком